扫墓
sǎomù

pum. убрать (подмести) могилы [предков]; посетить родовое кладбище (особенно во время 清明节)
ссылается на:
清明节qīngmíngjié
праздник Цинмин, (традиционный китайский праздник поминовения усопших, отмечается на 104-й день после зимнего солнцестояния или 15-й день после весеннего равноденствия)
праздник Цинмин, (традиционный китайский праздник поминовения усопших, отмечается на 104-й день после зимнего солнцестояния или 15-й день после весеннего равноденствия)
sǎomù
посетить могилы; поклониться могилам умерших [павших]Очистить могилы
посетить могилы
sǎo mù
在墓地祭奠、培土和打扫。现也指在烈士碑墓前举行纪念活动:清明扫墓。sǎomù
[sweep a grave-pay respects to a dead person at his tomb]∶祭扫坟墓, 对死者表示悼念
sǎo mù
to sweep a grave (and pay one’s respects to the dead person)sǎo mù
sweep a grave; pay respects to a dead person at his tomb; visit gravesǎomù
visit graves; pay respects to a dead person at his tomb
我们星期天去扫墓。 We'll go and visit the graves on Sunday.
1) 预先清扫好葬地。参见“扫墓望丧”。
2) 祭扫坟墓。
частотность: #29375
синонимы:
примеры:
踏青扫墓
go out in spring when the grass has turned green, and sweep the tombs -- on the Qingming Festival
我们星期天去扫墓。
We’ll go and visit the graves on Sunday.
卡斯特是我的助手。他帮我清扫墓碑、维持墓地清洁,好让它像个安息之地的样子。
Каст - мой помощник. Он помогает мне с надгробиями и прибирает на кладбище, чтоб все было как положено в месте упокоения.
卡斯特是我的助手。他帮我打扫墓碑、保持墓地清洁,这样才会像个逝者安息之地的样子。
Каст - мой помощник. Он помогает мне с надгробиями и прибирает на кладбище, чтоб все было как положено в месте упокоения.
罗伏腾的居民经常来这处小墓园替他们的挚爱扫墓,并祈求弗蕾雅神保佑他们死后的灵魂。
Жители Лофотена часто приходят на маленькое кладбище, чтобы навестить могилы близких и попросить, чтобы Фрейя даровала умершим счастье в ином мире.