扭折, 扭曲
_
загиб, изгиб
примеры:
这一团乱麻中隐藏着扭曲的逻辑……你看见带状物的末端,看见它飘动的样子,看见它的那些弯弯折折……一切开始变得有意义起来。现在解开就会容易得多。
Во всем этом хаосе есть какая-то извращенная логика. Ты видишь концы ленты, видишь, как она течет, закручивается и поворачивается... все это вдруг обретает смысл. Теперь распутать ее будет легче.
пословный:
扭折 | , | 扭曲 | |
1) коробиться, скрючиваться; коробление, искривление, деформация
2) изменяться (внешне); изменение, метаморфоза
|