批条子
pītiáozi
положительная резолюция; разрешение (в письменном виде)
pītiáozi
положительная резолюция; разрешение (в письменном виде)pī tiáozi
служебная записка, написанная руководством или ответственным работником; резолюция, наложенная руководством на служебной запискеpītiáo zi
领导或主管人员在条子上批示,表示同意某种要求。pī tiáo zi
write a slip of paperpītiáozi
see pītiáo(zi) 批条частотность: #49188
примеры:
是时候向他们露一手学术批判能力了。让他们看看什么叫∗反思∗条子!
Это твой шанс продемонстрировать свои критические способности. Покажи им, что и среди копов встречаются ∗мастера самоанализа∗!
嘿!你可不是‘普通的条子’,你有着高度发达的学术批判能力!是时候在他们面前露一手了。
Эй! Ты не «просто какой-то коп», ты выдающийся критик! Это твой шанс продемонстрировать свои способности.
пословный:
批条 | 条子 | ||
1) записка
2) расписка, квитанция
3) ветка
4) текст. лента
5) жарг. полицейский, мент
|