把牛奶放凉
_
остудить молоко
в русских словах:
студить
студить молоко - 把牛奶放凉
примеры:
把牛奶放凉
студить молоко
把牛奶放在冰箱里
держать молоко в холодильнике
把牛奶和蛋黄放在一起搅匀
сболтать молоко с желтками
不是。小精灵越变越大,越变越聪明,也越来越讨厌。我们以前把牛奶放在门口,都会不见。也许那些小强盗对于我们不再这么做感到愤怒,所以偷走我们的牛?
Нет же! Брауни больше, умнее и злые, как теща. Мы перестали оставлять им молоко на пороге, и они исчезли. Может быть, маленькие негодники отплатили нам, украв нашу корову?
пословный:
把 | 牛奶 | 放凉 | |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
молоко (коровье)
|