把香膏交给璐璐
_
Отдайте ароматическое масло Лулу
примеры:
好了,快点把薄荷香膏带回去给璐璐吧。
Ладно, беги скорее к Лулу.
把薄荷精油拿给我,我来帮忙把璐璐的香膏做好。
Принеси мне мятное эфирное масло, а я займусь всем остальным.
完成了,这就是我专门给璐璐制作的薄荷香膏了,赶紧拿回去给她吧。
А вот и он! Мятный парфюм специально для Лулу. Скорее отнеси его малышке.
пословный:
把 | 香膏 | 交给 | 璐璐 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|