抓头
zhuātóu
1) почёсывать голову
2) браться за конец, найти зацепку
抓好两头 взяться за оба конца, основательно взяться за дело
抓两头, 带中间 уделяя главное внимание передовым и отстающим, поднимать уровень промежуточных
zhuātou
зацепка, заручка
головка для подъема; зубчатый головка
zhuātóu
grab/scratch the headgrappling fixture
в русских словах:
головка для подъёма
(元件盒)抓头, 卡头
захватная головка
打捞头, 抓头
мачта трубки механизма захвата
(обращение с топливом) 抓取机构, 伸缩杆, 伸缩杆抓头[燃料操作]
примеры:
他困窘得直抓头皮。
He scratched his head in perplexity.
抓头皮
scratch one’s head
抓取机构, 伸缩杆, 伸缩杆抓头)
мачта трубки механизма захвата обращение с топливом
(元件盒)抓头, 卡头
головка для подъёма