抓茬儿
_
方言。找茬儿。故意挑别人的小毛病。
zhuā chár
〈方〉故意挑别人的小毛病;找茬儿。zhuā chár
(方) find fault; pick a quarrelzhuāchár
coll.1) find flaws
2) pick quarrels
方言。找茬儿。故意挑别人的小毛病。
примеры:
抓茬儿
прицепиться к кому-чему; придираться к кому-чему
пословный:
抓 | 茬儿 | ||
1) взять (рукой); схватить
2) схватить; поймать (напр., преступника)
3) чесать; царапать
4) взяться (за какое-либо дело); по-настоящему заняться чем-либо
5) увлечь; захватить
|