拖慢
tuō màn
замедлять, задерживать, тормозить
tuō màn
to retard
to slow sth down
примеры:
带这么多东西只会拖慢你的速度。
Все это барахло тебя замедлит.
我实在是不明白,为啥上级指挥官们会觉得异种蝎土丘是建造要塞的理想地点。这些小虫子会在我们要塞下面打洞,然后拖慢我们的工期。我们需要把它们烧出来!
Мы никогда не узнаем, почему Верховное командование решило, что место, где силитиды строят свои жилища – идеально подходит для крепости. Теперь эти мелкие твари роют ходы под нашими укреплениями и мешают нашим планам. Надо выкурить их оттуда!
去破坏掉这些水晶,我们就能拖慢他们的行动。
Уничтожь эти кристаллы, чтобы выиграть время.
今天早上就有两名工人被压死了!整个进度都拖慢了!
Вот сегодня утром двоих раздавило камнями. Это нас здорово задерживает!
穿着重甲或者使用重型武器会拖慢你的速度。
Тяжелые броня и оружие снижают вашу скорость.
我只会拖慢你。
Я все равно не поспею!
官僚主义的流毒拖慢了我们的进步。
The dead hand of bureaucracy is slowing our progress.
必要时我们移动速度要快,老大。也许你会想丢掉一些拖慢你的东西。
Босс, мы должны иметь возможность двигаться быстро, если вдруг понадобится. Может, стоит выбросить часть твоего барахла.
我相信这不会拖慢我们的速度。
Надеюсь, это нас не замедлит.
带那么多东西只会拖慢你的速度。
Весь этот лишний вес вас только тормозит.
你能拖慢我的速度,但你永远无法阻止我。
Ты можешь меня замедлить, но не остановить.
一定有办法可以拖慢他们的速度才对。
Должен быть какой-то способ их задержать.
不要带旧人类垃圾。会拖慢速度。
Бросать старый хлам. Он только тебя замедлять.
如果你再继续捡垃圾,会拖慢我们的进度。
Если и дальше будешь собирать мусор, нас это только замедлит.
太多规定会阻碍效率,那样会拖慢速度。
Избыток правил не лучшим образом сказывается на эффективности: он ее тормозит.
我并不认为您能够适应这样的生活,以及我这样的工作。我认为您只会拖慢我的速度,或是阻碍我的工作。
Я считал, что такая жизнь и такая работа не для вас. Думал, вы будете только путаться под ногами.