拘挛
jūluán
1) быть связанным (скованным, стеснённым)
2) ограниченный, недалёкий
3) сводить судорогой, скрючиваться; страдать судорогами; судороги
4) коченеть, деревенеть, застывать (напр. в ужасе)
5) изгибаться, сгибаться
см. 拘痀挛
jūluán
сводить судорогойjūluán
① 肌肉收缩,不能伸展自如。
② 〈书〉拘泥:拘挛章句。
jūluán
(1) [muscular constriction]∶肌肉收缩, 不能自如伸展
(2) [starchy; be a stickler for]∶拘束; 拘泥
拘挛古法
jū lüán
1) 拘束、浅近。文选.潘岳.西征赋:「陋吾人之拘挛,飘萍浮而蓬转。」或读为ㄐㄩㄌㄨㄢˊ jyu luán。
2) 手脚抽筋的病症。或读为ㄐㄩ ㄌㄨㄢˊ jyu luán。
jū luán
cramps
muscular spasm
fig. constrained
ill at ease
contraction
jūluán(r)
1) n. cramps; spasms
2) v.p. rigidly adhere
muscular constricture; spasm; muscular constricture; spasm
1) 拘束;拘泥。
2) 拘禁;关押。
3) 痉挛。肌肉抽搐,难以伸展自如。
4) 窘逼困难。
примеры:
手足拘挛。
Both hands and feet are bent.