招亲
zhāoqīn
1) искать дочери мужа; брать себе в зятья
2) тайно пожениться
пойти в примаки
zhāo qīn
① 招人到自己家里做女婿。
② 到人家里做女婿;入赘。
zhāoqīn
(1) [have the groom move into one's house after the marriage]∶招人入赘做女婿
(2) [marry into and live with one's bride's family]∶到女方家里做女婿
zhāo qīn
1) 招女婿。
如:「比武招亲」。
2) 入赘。
儒林外史.第六回:「你向奶奶说,我在家不多时耽搁,就要同二相公到省里去周府招亲。」
zhāo qīn
to invite the groom (who will live with the bride’s family)
to take a wife by one’s own choice
zhāo qīn
(招人到自己家里做女婿) have the groom move into one's house after the marriage
(到人家里做女婿) marry into and live with one's bride's family
zhāoqīn
1) seek a son-in-law who will live in the wife's family
2) marry into and live with one's bride's family
3) take a wife by one's own choice
частотность: #63350
синонимы: