括剌剌
_
喧哗、 吵闹。 元·无名氏·村乐堂·第三折: “休那里括剌剌、 叫, 合毒药则是你个蛆扒。 ”
guā là là
喧哗、吵闹。
元.无名氏.村乐堂.第三折:「休那里括剌剌、叫吖吖,合毒药则是你个蛆扒。」
пословный:
括 | 剌剌 | ||
I
гл. А
1) забирать, набирать; отбирать, реквизировать
2) охватывать, обнимать; вмещать в себе
3) вязать, связывать (что-л. вместе); завязывать (напр. мешок) гл. Б
1) делать обыски; производить реквизиции (см. 搜括)
2) * приходить, прибывать
3) * торопиться, спешить
II сущ. guā
* вм. 栝 (конец древка стрелы)
|
1) звукоподражание свисту, вою (ветра)
2) поэт. быстрый, стремительный; устремляться (о ветре)
|