拳击手套
quánjī shǒutào
боксерские перчатки
Удар боксера
перчатка кожаная
перчатки боксеров; перчатка кожаная
boxing glove
quánjī shǒutào
boxing glovesв русских словах:
боксёрские перчатки
拳击手套
примеры:
迅猛龙皮拳击手套
Боксерские перчатки из шкуры ящера
带钉拳击手套改造配件
Удар боксера с шипами: модификация
穿刺拳击手套改造配件
Удар боксера с пробойником: модификация
即使隔着黄色橡胶手套,你也能感觉到拳击年轻人颧骨的反作用力。
Несмотря на желтый латекс, обтягивающий руку, ты чувствуешь силу удара, который приходится парню прямо в скулу.
加铅拳套手套改造配件
Удар боксера со свинцом: модификация
拳击手
боксёр
拳击手猛击对手。
The boxer laced into his opponent.
拳击手·第12回合
Боксер 12 раундов
图纸:袭击手套
Чертеж: штурмовые перчатки
他是个蹩脚的拳击手。
He’s not much cop as a boxer.
你是有经验的拳击手吗?
А ты, похоже, умеешь драться на кулаках.
拳击手互相用臂钳住对手。
The boxers clinched.
那拳击手痛苦地倒下了。
The boxer folded up in agony.
两个拳击手战斗了半小时。
The two fighters battled for half an hour.
快嘴可不是一般的拳击手。
Швабра, видишь ли, боец не обычный.
那拳击手体重为 90 公斤。
The boxer scaled 90 kilos.
第七军团士兵打击手套
Накулачники 1-го легиона
这位拳击手被击倒在地不省人事。
The boxer was knocked out cold.
一些拳击手也不能做到早上就到。
Несколько легковесов не дожили до утра.
那位拳击手看准了机会,猛击对手的下颚。
The boxer saw his chance and struck out at his opponent’s jaw.
那个州出了两名得冠军的拳击手。
That state has brought forth two champion boxers.
我见到齐登尼克,那个有名的拳击手。
Я встретил на болоте Зденека, известного боксера.
我要去哪里找名为师傅的拳击手?
Как бы мне найти бойца по прозвищу Мастер?
拳击手用右手虚幌一下而用左手打出去。
The fighter feinted with his right hand and struck with his left.
那个拳击手在第五回合中被击昏在地。
The boxer was laid out in the fifth round.
该拳击手因眼部受伤而退出比赛。
The boxer retired from the contest with eye injuries.
不,我是指拳击手一击即溃·迈克。
Нет, я про боксера. Контактного Мика.
一个拳击手!我有粉丝,女人,金币!而现在…
Боксером! Ношу теперь капюшон, чтоб меня не узнали. У меня были сотни поклонников. Женщины, золото! А теперь...
乘对手不提防,那拳击手一下子把他击倒了。
Seeing the opponent was off guard, the boxer landed a knockout punch.
我今天下注在那拳击手上。他是个强壮的杂种。
Сегодня поставлю на Боксера. Ну и сильный же он сукин сын.
他在估量你。像一个意识形态的拳击手走上拳击台。
Он тебя оценивает. Будто боксер на идеологическом ринге.
我曾看到过这位卫冕者击败过比这位更优秀的一些拳击手。
I’ve seen the champ outbox better fighters than this one.
无经验的选手没有经验或易被打败的运动员,尤指职业拳击手
An incompetent or easily defeated athlete, especially a prizefighter.
那只开花耳朵是他曾经当过职业拳击手的确凿标记。
That cauliflower ear is a sure sign that he was once a professional boxer.
你一定是名职业拳击手。才看了你一眼,我已经昏迷不醒。
Ты, наверно, хорошо дерешься. Один взгляд на тебя - и я уже в нокауте.
我可没想到你会赢,猎魔人…你看起来可不像个拳击手。
Я бы на тебя не поставил... Не похоже, чтобы ты бить умел...
你受伤的大脑想让你知道有个被称为一击即溃·迈克的拳击手。
Твой исковерканный мозг хочет сообщить тебе о том, что существует профессиональный боксер по имени Контактный Мик.
我一直在找你。我叫做拳击手。老大叫我来处理最近传到联邦的一些传言。
Я вас искала. Меня зовут Боксер. Босс вызвал меня в связи с какими-то слухами, которые распространяются в Содружестве.
他是一个被击中头部而变痴呆的拳击手,故只好以擦鞋为生。
He was a punch-drunk boxer who made his living shining shoes.
不!不可以!还是太高了。不管你在想什么,你不是一个体操运动员,你是个拳击手——而且你爬的实在有点太高了……
Не-а! Нет! Все еще слишком высоко. О чем ты вообще думал, ты же не гимнаст, а боксер. И ты слишком высоко забрался...
пословный:
拳击手 | 手套 | ||
перчатки, рукавицы, варежки, наручи
|
похожие:
碎手拳套
击岩手套
突击手套
袭击手套
击球手套
击剑手套
射击手套
石拳手套
拳师手套
痛击拳套
拳击选手
邪拳手套
锤拳手套
血拳手套
风击手套
搏击手套
拳击手短裤
拳击手痴呆
炎拳打击手
跆拳道手套
轻型拳击手
拳击手骨折
截拳道手套
拳手的手套
职业拳击手
拳击手·断鼻
沼泽杀手拳套
乌古特拳击手
拳击手扎特森
拳击手·肿唇
拳击手的骨折
拳击手酩酊样
巨浪冲击手套
急速攻击手套
雷霆重击手套
诱捕者打击手套
世界击碎者手套
十字军猛击手套
巨人拳击手出击
查德的肾击拳套
浴血拳手的外套
拳手的重击指环
拳击手·黑眼圈
草甸游击队的手套
铁拳样本处理手套
拳击手酩酊样脑病
拳击手酪酊样状态
米克雷的拳击手套
拉图修斯的冲击手套
勇猛的世界击碎者手套
荣耀战团先锋的打击手套
征服者的世界击碎者手套