指挥棒
zhǐhuībàng
![](images/player/negative_small/playup.png)
дирижёрская палочка, указка; жезл регулировщика
zhǐhuībàng
дирижёрская палочка; жезл; указкадирижерска палочка
дирижерская палочка
палочка дирижёра; дирижерская палочка; палочка регулировщика
zhǐhuībàng
① 乐队指挥、交通警等指挥时用的小棒。
② 借指起导向作用的事物<多含贬义>:他要大家都得随着他的指挥棒转。
zhǐ huī bàng
乐团指挥合奏或合唱时所用的棒子。
zhǐ huī bàng
baton{音} baton
zhǐhuībàng
baton1) 乐队指挥、交通警等指挥用的小棒。
2) 比喻号令和旨意。多用为贬义。
частотность: #47879
в русских словах:
дирижёрский
дирижёрская палочка - 指挥棒
жезл
3) (регулировщика) 交通指挥棒 jiāotōng zhǐhuībàng
палочка
дирижёрская палочка - 指挥棒
тамбурмажор
军乐队指挥;军乐队指挥用的指挥棒
синонимы:
相关: 撬棒
примеры:
(乐队的)指挥棒
дирижерская палочка; дирижерский палочка
[直义] 随着别人的笛声跳舞.
[释义] 指受人指使, 按别人意志办事.
[参考译文] 跟着别人的指挥棒转; 被......牵着鼻子走.
[例句] Правительство, хотя бы и царское, будет... плясать под дудку крупных землевладельцев. 政府虽然是沙皇的政府......但它也总是要被这些大地主牵涉着鼻子走的.
[出处] 源于石希腊历史学家希罗多德的名著<历史>即<希腊波斯战争史>, 又见于古希腊伊索寓
[释义] 指受人指使, 按别人意志办事.
[参考译文] 跟着别人的指挥棒转; 被......牵着鼻子走.
[例句] Правительство, хотя бы и царское, будет... плясать под дудку крупных землевладельцев. 政府虽然是沙皇的政府......但它也总是要被这些大地主牵涉着鼻子走的.
[出处] 源于石希腊历史学家希罗多德的名著<历史>即<希腊波斯战争史>, 又见于古希腊伊索寓
плясать под чью дудку
鼓乐队女队长快速地转动她的指挥棒。
The drum majorette twirled her baton.
指挥棒乐队指挥用的小棒
A conductor’s baton.
指挥挥动指挥棒,乐队开始演奏起来。
The conductor waved his baton, and the band started up.
我就当做没听到。马娄指挥官是内察使最棒的战士。你有他的一半就好了。
Я сделаю вид, что не слышал. Командир Марон - лучший из питомцев Пенитус Окулатус. Гордись, если ты вполовину таков, как он.
这话我就当做没听到。马洛指挥官是洞察之眼最棒的战士,你有他的一半就好了。
Я сделаю вид, что не слышал. Командир Марон - лучший из питомцев Пенитус Окулатус. Гордись, если ты вполовину таков, как он.
太棒啦。当有着...权威的指挥时,黑环的确成为了一个混乱因素。我真是被吓到了。
Превосходно. Черный Круг оказался элементом хаоса во времена, когда контроль... необходим. Это устрашает, правда.
我希望你带上这根魔棒,对他们的四个领导者使用——兵营楼上的指挥官乔丹,沙滩东南方斜坡上的炮兵队长泽尔哈特,铁匠铺里的铁匠古德曼,以及马厩里的兽栏管理员默希尔。
Я хочу, чтобы ты <взял/взяла> жезл и <воздействовал/воздействовала> им на четырех его лидеров. Командир Джордан находится в казарамах наверху, главный канонир Зирхат – на юго-восточном склоне, ведет наблюдение за берегом, кузнец Гудман – в кузнице, а смотритель стойл Мерсер – в конюшнях.
пословный:
指挥 | 棒 | ||
1) управлять, командовать, руководить; править (напр. лошадью) ; дирижировать (оркестром); командование
2) командир, руководитель; управитель; дирижёр (оркестра) ; руководящий, командный
|
I сущ
1) палка, дубинка; жезл (напр., полицейского)
2) спорт лапта, бита
3) тех. стержень II гл.
1) ударить, побить (палкой)
2) будд. воздействовать [на учеников] жезлом
III прил. /наречие
1) диал. крепкий, сильный, здоровый; здорово, хорошо
2) диал. твёрдый; жёсткий
3) разг. крутой, классный
|