挖坑道
wākēngdào
подкопка,подкапывание, (undermining)
вести сапу
в русских словах:
подкопный
〔形〕挖洞的; 挖坑道的.
примеры:
挖掘坑道
рыть подземный ход
向…底下挖坑道
подвести подкоп
正在挖掘坑道
Копаем тоннели...
就算给我整个天霜的金币我也不想挖这些坑道。
Да за все золото Скайрима я не соглашусь работать в этих туннелях всю жизнь.
就算给我整个天际的金币我也不想挖这些坑道。
Да за все золото Скайрима я не соглашусь работать в этих туннелях всю жизнь.
我们现在正想把矿坑里的隧道挖得更深。人们抱怨污浊的空气和随之而来的咳嗽。
Мы скоро дойдем до места, где туннели уже заходят глубоко в толщу скалы. Люди кашляют и жалуются на спертый воздух.
пословный:
挖坑 | 坑道 | ||
выкопать яму
|
1) подземный ход, штрек; подземная галерея; катакомбы; воен. траншея, потерна, минная галерея
2) смотровая яма (для осмотра и профилактического обслуживания автомобилей)
|