控制变量法
_
control variate method
control variate method
примеры:
多变量反馈控制系统
multivariable feedback control system
线性多变量控制系统
linear multivariable control system
线性多变量采样数据控制系统
linear multivariable sampled data control system
统计的质量控制法
statistic quality control system
当循环开始时,将控制变量设为此变量。
Это значение присваивается управляющей переменной в начале цикла.
但是资本控制并不是决定金融开放的唯一变量。
Но средства управления капиталом – это не единственная переменная, которая определяет финансовую открытость.
异星生物巢穴在任何殖民地实验中都是一个完全不受控制的变量。
Гнезда инопланетян - это совершенно неопределенная переменная любого колониального эксперимента.
这事我们现在无法控制,我们只能尽量弥补而已。你知道什么情报?
Это уже не в нашей власти. Зато в нашей власти исправить положение дел. Ну, что тебе известно?
气体行星则被大量变幻莫测的灵幻智能所控制...极度拉伸的世界犹如一层层薄膜,时空...
Газовые гиганты, на которых обитает метеорологический разум... Миры, растянутые на мембранах, где измерения...
盲目的爱情使得法师没有好下场。他召唤了连自己都无法控制的力量而死。
Слепая любовь сотворила для мага гибель. Он призвал силы, которые не мог контролировать. Он умер, и башня его обрушилась.
要是我无法把这玩意从我身上弄出去,那我就要变得非常强大,让它再也无法控制我。
Если я не смогу из себя вытащить эту пакость, тогда мне надо стать такой сильной, чтобы она не могла меня контролировать. Никогда.
突然间,窗帘变得非常∗脆弱∗。不够强壮的它根本无法控制住狡猾的黑暗。
Занавески вдруг кажутся ∗ненадежными∗. Недостаточно плотными, чтобы сдержать пронырливую тьму.
此变量将在循环(执行)过程中被修改。循环开始时将其设为初始值,直到控制变量达到或超过终止值时循环结束。
Переменная, модифицируемая в этом цикле. В начале цикла ее значение приравнивается к началу диапазона, и цикл продолжается до достижения или пересечения управляющей переменной значения конца диапазона.
那个狂人从火获得力量,那是混沌元素,无法以理性的想法控制,与其它元素秩序具体化对立。
Этот безумец использует стихию огня. Это очень опасно! Огонь - элемент хаоса, он неподвластен разуму, он - противоположность природному порядку, заключенному в других стихиях.
我见到了辛丁,一个受到魔神海尔辛惩罚而无法控制变形的狼人。海尔辛要我通过杀死辛丁来取悦他。
Мне повстречался Синдинг, вервольф, которого принц даэдра Хирсин наказал, лишив контроля над превращениями. Хирсин попросил меня довести дело до конца и убить Синдинга.
你体内的每一丝能量都在慢慢消失。你无法控制体内的秘源,就像无法控制你瘫软的身体一样。伊莎贝对你摇了摇头。啧啧。
Из вас испарилась вся энергия. Вы не можете контролировать ни свой Исток, ни свое ослабевшее тело. Исбейл качает головой при виде вас. Ай-ай-ай.
类似。魔法和炼金术加速变种,副作用几乎无法控制,非常得快且强。如果要知道更多,我得进行解剖。
Вроде того. Магия и алхимия ускоряют процесс мутации. Побочные эффекты выходят из-под контроля. Это нечто очень мощное и быстрое. Чтобы узнать больше, необходимо произвести вскрытие.
我见到了辛丁,一个受到魔神海尔辛惩罚而无法控制变形的狼人。我需要保护他免遭海尔辛派来的猎人猎杀。
Мне повстречался Синдинг, вервольф, которого принц даэдра Хирсин наказал, лишив контроля над превращениями. Я буду защищать его от охотников, подосланных Хирсином.
我见到了辛丁,一个受到魔神海尔辛惩罚而无法控制变形的狼人。他给了我偷走的戒指,并且请我替他请求海尔辛的原谅。
Мне повстречался Синдинг, вервольф, которого принц даэдра Хирсин наказал, лишив контроля над превращениями. Синдинг вручил мне украденное кольцо и попросил воззвать к Хирсину, чтобы тот даровал ему прощение.
我见到了辛丁,一个受到魔神海尔辛惩罚而无法控制变形的狼人。我帮助海尔辛杀死了他,并且拿到了救世主的庇护。
Мне повстречался Синдинг, вервольф, которого принц даэдра Хирсин наказал, лишив контроля над превращениями. Мне удалось убить его и оказать услугу Хирсину, и за это принц даэдра наградил меня Шкурой Спасителя.
女士,我知道你与亨赛特交战,但诅咒同时也威胁着弗坚。那是个无法控制的魔法能量力场…
Госпожа, я знаю, что вы ведете войну, но это проклятие угрожает также и Вергену. Призрачной мглой невозможно управлять...
пословный:
控制变量 | 变量法 | ||
похожие:
变量控制
单变量控制
控制变量名
多变量控制
控制的变量
变流量控制
非控制变量
管理控制变量
间接控制变量
转换控制变量
循环控制变量
程序控制变量
控制变量偏差
自动控制变量
大地控制测量法
控制量指令变数
多变量控制过程
线性多变量控制
多变量系统控制
多变量控制系统
单变量控制系统
控制变量实际值
控制变量理想值
无法控制的能量
多变量控制技术
双变量最优控制
多变量反馈控制
多变量控制理论
双变量最佳控制
控制变量期望值
地面控制测量法
最小冲量控制法
控制变量的理想值
非线性多变量控制
可变孔流量控制器
多变量反馈控制系统
多变量最优控制技术
控制变量的容许偏差
无感矢量控制变频器
状态变量自适应控制
控制变量的相对偏差
决策变量, 控制变量
多元控制, 多变量控制