提剑
tíjiàn
с мечом в руке; поднять меч; также в знач. начать войну; служить в армии
吾以布衣提三尺剑取天下,此非天命乎? Я в простой холщовой рубахе, с мечом длиною в три чи в руках завоевал всю Поднебесную, разве это не по воле Неба?
《史记‧高祖本纪》:“吾以布衣提三尺剑取天下,此非天命乎?”后以“提剑”谓起兵或从军。
примеры:
…那年轻剑客功夫倒也真了得,虽然剑势已去,但他反提剑柄,脚步倒踏,虽然踉跄退了两步,但也磕飞了三枚暗器。
Молодой человек обладал исключительным талантом фехтовальщика. С большим трудом ему удалось отразить атаку. Кроме того, он тоже выпустил три луча из своего собственного скрытого оружия.
这把剑的触感很妙,带着某种病态的气息。让你有种提剑杀戮的冲动。
Меч ложится в руку, точно влитой... но в нем ощущается что-то тревожное. Вы бы очень не хотели оказаться по другую сторону этого клинка.