提取区
tíqǔqū
зона выдачи, зона получения
в русских словах:
зона прилета и выдачи багажа
到达和行李提取区
примеры:
用社区取代农场时,每点单元格魅力将提供100 金币。
Получите 100 золота за каждый уровень престижа клетки, когда ферма замещается пригородом.
存储器位置,地址,编址指定于某个特定区域内,用于信息存储或提取的数字
A number used in information storage or retrieval that is assigned to a specific memory location.
当我们第一次占领黑海岸的时候,我们在忧潮海滩建了一座炼金实验室,用它来提取这片区域潜藏的力量。
Когда мы впервые покорили Темные берега, то построили на берегу Мрачных Волн алхимическую лабораторию для использования спящей силы этих мест.
пословный:
提取 | 区 | ||
1) брать, забирать, получать, снимать
2) извлекать, изымать (часть целого)
3) хим. экстрагировать, делать экстракт; экстракция; экстрактивный
|
1) район; участок; зона; районный
2) тк. в соч. классифицировать; разделять
|