提炼液
_
refinery liquor
примеры:
我想你已经猜到了,我家人和我已经活了很久,这都是多亏了从我父亲的血液提炼的血清。
Наверное, вы уже догадались, что моей семье удалось прожить так долго благодаря сыворотке, созданной из крови моего отца.
水冶金术通过液体过程,象过滤,提炼,沉淀等方法处理金属,从矿石中或矿石浓缩物中分离出金属
The treatment of metal or the separation of metal from ores and ore concentrates by liquid processes, such as leaching, extraction, and precipitation.
石脑油一种高度挥发性的易燃液态碳氢化合物混合物,从石油、煤焦油和天然气中提炼出来,并用作石油、溶剂和制造各种化合物中
Any of several highly volatile, flammable liquid mixtures of hydrocarbons distilled from petroleum, coal tar, and natural gas and used as fuel, as solvents, and in making various chemicals.
河流南岸的动物的血液中都携带着瘟疫,去给我猎杀一些动物,带足够的瘟疫血样回来,这样我才能提炼出足以挽救这个小伙子的血清。快一点!
Животные к югу от реки несут заразу в своей крови. Ступай-ка через мост и истреби больных животных. Принеси мне побольше образцов зараженной крови, и я сумею выделить сыворотку, способную спасти этого эльфа. Торопись!
人们马上会注意到这样一个事实:他们看似一贫如洗的小木屋其实干净得发亮。他们房屋的四壁通常以松木制成,并漆上了某种从树液中提炼的物质用以防治害虫。我认为普通昆虫也害怕这种物质,因为在史凯利格逗留期间,我从没在室内见过任何虫子。
Обращает на себя внимание тот факт, что убогие с виду хаты прямо-таки сияют чистотой. Стены домов обычно сложены из сосновых бревен и покрыты какой-то смолистой субстанцией, которая должна отгонять всяческих насекомых - и, видимо, отгоняет, поскольку за все время пребывания на Скеллиге я не увидел в домах ни следа комаров или мошкары.
пословный:
提炼 | 炼液 | ||
1) экстракция, перегонка; очищать; прокаливать, прожигать; закалять; рафинировать; дистиллировать
2) рождаться в чистом виде, кристаллизоваться
|