提神剂
_
incitant; incitantia; mental stimulant; stimulant,mental
Воскрешающая Доза
tíshénjì
освежающий напитокtí shén jì
stimulant
psychostimulant
agrypnotic
inoitantia; exhilarant
примеры:
捷特有很强大的刺激效果。人家都说吸了可以让你的动作变快,但对我这个老人来说,它就像个提神剂。
Одного вдоха достаточно, чтобы словить хороший приход. Говорят, от него быстрее двигаешься, но в моем возрасте просто накрывает кайфом.
既然你已经搞到了兴奋剂,就赶紧给自己提神醒脑吧。∗探案∗的时间到啦。
Итак, ты добыл кое-какие стимуляторы, пора немного взбодриться. ∗Подетективничать∗.
пословный:
提神 | 剂 | ||
поднимать дух, подбадривать, бодрить, придавать бодрости
|
I сущ.
1) средство, препарат; лекарство
2) доза (лекарства; также счётное слово)
3) торговый договор на мелкую сделку, малая купчая; дощечка с текстом купчей (состояла из двух створок с идентичным текстом, одна из которых хранилась у продавца, другая у покупателя)
4) лингв. агент
II гл.
1) смешивать, примешивать; добавлять
2) порезать, поранить; оскоблить
|