提高登船移动力
_
Более быстрое перемещение на борту.
примеры:
提高登船移动力。
Более быстрое передвижение на борту.
掠夺不消耗 移动力并在非登船时提供+20生命值恢复。
Разграбление не отнимает очков передвижения и дает 20 Оз (кроме случаев, когда юнит находится на борту корабля).
登船获得海洋移动力
Океанское плавание
野兽之力提高移动速度
«Зверь внутри» ускоряет передвижение.
隐身提高移动速度和法力恢复
Маскировка восполняет ману и ускоряет передвижение.
叠满憎恨后提高移动速度和法力恢复速度
Ускоряет передвижение и восстановление маны при максимуме «Ненависти».
缩短顺风之力的延迟时间,提高移动速度
Ускоряет передвижение. «Попутный ветер» срабатывает быстрее.
近战海上单位,擅长於海洋探索。 移动力比卡拉维尔帆船高,抵达中国时可获得 金币。
Корабль ближнего боя, превосходно исследует водные пространства. Имеет в запасе больше очков перемещения, чем каравелла. Достигнув Китая, дает золото.
пословный:
提高 | 高登 | 登船 | 移动力 |
поднять, повысить (степень, уровень, количество чего-л.); улучшение, повышение
|
1) подняться высоко; вознестись
2) получить повышение (по службе)
|