搓条界线
_
предел раскатывания в проволоку
примеры:
划一条界线
провести границу (межу)
不过你和我的话……我们不一样。我们懂得什么叫为自己奋斗,什么叫失控,我们懂得那条界线。
Но мы с тобой... Мы другие. Мы умеем драться за добычу, но при этом не даем ситуации выйти из-под контроля.
无论如何,我发誓不会容忍秘源猎人的干涉!如果你越过这条界线,我会不惜一切来阻止你。
В любом случае я дал клятву и поэтому не потерплю никакого вмешательства со стороны искателей Источника! Если ты перейдешь через эту черту, я буду вынужден воспользоваться всей своей неисчерпаемой силой, чтобы остановить тебя.
пословный:
搓条 | 界线 | ||
1) граница, демаркационная линия
2) мат. граничная линия; грань
3) строчка (вид швейной работы)
|