搜查卫星天线阵列
_
Осмотреть спутниковую станцию
примеры:
我在里维尔卫星天线阵列发现一个士兵的遗体,如果我能搜查这区,应该可以知道他的其他队员发生了什么事。
На спутниковой станции "Ревир" мне попались на глаза останки солдата. Возможно, если я осмотрю сектор, то смогу узнать, что произошло с остальными членами его отряда.
里维尔卫星天线阵列
Спутниковая станция "Ревир"
黑根堡卫星天线阵列
Спутниковая антенна базы Форт-Хаген
保卫里维尔卫星天线阵列
Защитить спутниковую антенну Ревира
我在里维尔卫星天线阵列发现了兄弟会外勤学士的遗体,如果我能搜查这区,应该可以知道他的其他队员发生了什么事。
На спутниковой станции "Ревир" мне попались на глаза останки скриптора-агента Братства. Возможно, если я осмотрю сектор, то смогу узнать, что произошло с остальными членами его отряда.
正在计算前往里维尔卫星天线阵列的路径
Расчет маршрута к спутниковой антенне Ревира
侦测到里维尔卫星天线阵列需要协助。启动导航程序。
Спутниковая станция "Ревир" нуждается в помощи. Прокладываю маршрут.
他们想赶往卫星天线阵列处,但学士法利斯因此殉职。
Они пытались добраться до спутниковой станции. Но скриптор Фарис погиб по пути.
我在里维尔卫星天线阵列发现了兄弟会外勤学士的遗体。
На спутниковой станции "Ревир" мне попались на глаза останки скриптора-агента Братства.
他们的目标是沿海的卫星天线阵列。我想他们的所在地应该没有信号。
Их цель спутниковая антенна на побережье. Возможно, они слишком далеко.
我在里维尔卫星天线阵列发现了穿着陌生制服的士兵遗体。
На спутниковой станции "Ревир" мне попались на глаза останки солдата в незнакомой униформе.
他们想去海岸上的卫星天线阵列,但学士法利斯途中受了致命重伤。
Они попытались добраться до спутниковой антенны на побережье, однако при этом скриптор Фарис был смертельно ранен.
他们一定为了对外通讯才来卫星天线阵列这边。也许想发送讯息回普利德温号。但他们中了埋伏。
Видимо, они пришли на спутниковую станцию, чтобы попробовать связаться с "Придвеном". И попали в засаду.
我成功从黑根堡卫星天线阵列脱逃了。现在我该把耶洗别的头部交给亚达,让她拆下最后一个雷达信标。
Мне удалось выбраться из ангара на базе Форт-Хаген. Теперь нужно отнести голову робота Аде, чтобы она смогла вытащить последний пеленгатор.
亚达已经找到最后一台脑控机器人的位置了,就在黑根堡卫星天线阵列。我该去那里取回雷达信标,如此一来就终于可以找到机械大师了。
Ада нашла последний робомозг на спутниковой антенне базы Форт-Хаген. Мне нужно отправиться туда и забрать его пеленгатор это единственный способ найти Механиста.
侦察兵回报,里维尔有几个地方值得注意,包括地铁、码头、卫星天线阵列以及旧木栈道。那些地方的掠夺者为数众多,足以构成威胁;不过话说回来,两地之间隔着一座桥,他们不太可能为我们带来麻烦。现在,我们只要继续侦察零星突袭即可。
Разведчики сообщают о нескольких интересных местах в Ревире. Метро, причал, ретранслятор и старый прогулочный настил на берегу. Судя по всему, там большое количество рейдеров. Достаточно большое, чтобы представлять угрозу, но так как нас разделяет мост, вряд ли с ними будут проблемы. Пока будем продолжать только разведывательные вылазки.
пословный:
搜查 | 卫星天线 | 天线阵列 | |
1) обыскивать; делать обыск; обыск; розыск
2) обнаруживать, разыскивать
|