搬进去
bānjìnqù
1) вносить, втаскивать
2) вселяться
примеры:
把桌子搬进去
внести стол
他现在和阿尔瓦同居。大火发生隔天就搬进去了。
Видишь ли, он теперь живет с Алвой. И переехал он к ней на следующий день после пожара.
好消息!我设法说服了苏娜,她同意你们搬进去,但有一个条件——她的项目需要借用你们的扬声器。
Хорошие новости! Мне удалось убедить Соону. Она не против того, чтобы вы заняли помещение, но при одном условии: ей для проекта нужны ваши динамики.
“我们还得花点时间把设备搬进去,大概要几个小时吧。之后过来看看啊!”安德烈朝其他瘾君子们招招手。“行动起来!”
«У нас уйдет какое-то время, чтобы перетащить туда все вещи. Может, пара часов. Заглядывай, когда переедем!» Он машет остальным спидпанкам: «За дело!»
“感激不尽。”他咧嘴一笑。“我们得花点时间才能把行李搬进去。可能需要几个小时。等我们搞定再来吧!”安德烈向其他瘾君子挥了挥手。“咱们开始搬吧!”
«Мы очень ценим твою помощь. — Он ухмыляется. — У нас уйдет какое-то время, чтобы перетащить туда все вещи. Может, пара часов. Заглядывай, когда переедем!» Андре машет остальным спидпанкам: «За дело!»
“好嘞!”他咧嘴一笑。“我们得花点时间才能把行李搬进去。可能需要几个小时。等我们搞定再来吧!”安德烈向其他瘾君子挥了挥手。“咱们开始搬吧!”
«Хорошо! — Он ухмыляется. — У нас уйдет какое-то время, чтобы перетащить туда все вещи. Может, пара часов. Заглядывай, когда переедем!» Андре машет остальным спидпанкам: «За дело!»
“好吧……”他的失望之情溢于言表。“可以凑合一下。我们得花点时间才能把行李搬进去。可能需要几个小时。等我们搞定再来吧。”安德烈向其他瘾君子挥了挥手。“咱们开始搬吧!”
«Ладно... — Он явно разочарован. — Обойдемся. У нас уйдет какое-то время, чтобы перетащить туда все вещи. Может, пара часов. Заглядывай, когда переедем». Андре машет остальным спидпанкам: «За дело!»
“太好了!”安德烈咧嘴一笑,似乎问题就解决了。“我们还得花点时间把设备搬进去,大概要几个小时吧。之后过来看看啊!”安德烈朝其他瘾君子们招招手。“行动起来!”
«Хорошо! — Андре ухмыляется, как будто дело решено. — У нас уйдет какое-то время, чтобы перетащить туда все вещи. Может, пара часов. Заглядывай, когда переедем!» Он машет остальным спидпанкам: «За дело!»
明天我们就会开工,把山洞改建成仓库,接着就能把酒桶搬进去。
Завтра начнем перетаскивать бочки.
我们今天对新居作最后修饰,明天就搬进去。
We'll finish our new home today and move in tomorrow.
我们得等电源接通后才能搬进去。
We can't move in until the electricity has been laid on.
办完手续后,你就可以搬进去。
You may move into the house on completion.
在我们搬进去之前,房屋必须整修。
Repairs must be done to the house before we move in.
пословный:
搬进 | 进去 | ||
1) вносить, втаскивать
2) вселяться, переехать в
|
1) входить (туда)
-jìnqù
2) глагольный суффикс, указывающий на направление действия внутрь и с удалением от говорящего лица
3) диал. загреметь в участок; присесть (в тюрьму)
|