摆宴
bǎiyàn
см. 设宴
ссылается на:
设宴shèyàn
устроить банкет (приём)
устроить банкет (приём)
设宴。
в русских словах:
объедаловка
【口, 不赞】大摆宴席, 大吃大喝
примеры:
有些客人前一日还在船上大摆宴席,结果第二天便消失得无影无踪,就仿佛从未存在过一样。
Недавно на пароме некоторые гости устраивали шумный пир, а на следующий день бесследно исчезли, будто их и не было никогда.
所以这和塔诺罗什的宣誓有关,和野蛮的兽人有关。终有一天,战斗必将开始!我们要么大摆宴席欢庆胜利,要么就会成为别人宴席上的佳肴...
Таковы братья Танорота - и таковы орки диких земель. Однажды между нами будет битва. Однажды мы победим или будем побеждены...