擦干净
cā gānjìng
протереть дочиста, чисто протереть
wipe up
cā gānjìng
wipe cleanв русских словах:
вытирать
1) 擦 cā, 拭 shì; (чистить) 擦干净 cāgānjìng; (стирая, удалять) 擦掉 cādiào, 拭去 shìqù; (мокрое) 擦干 cāgān
вытереть стол - 把桌子擦干净
округлый
Он округлый вытер платком своё лицо. - 他用手帕从容不迫地把脸擦干净.
отчищаться
擦干净 cāgānjìng, 刷干净 shuāgānjìng
очищать
очистить сапоги от грязи - 擦干净靴子上的泥污
утирать
утереть ребёнка - 把小孩脸擦干净
утираться
擦干净[自己的脸] cā gānjìng [zìjǐde liǎn]
примеры:
把桌子擦干净
вытереть стол
把皮鞋擦干净
вычистить обувь
擦干净靴子上的泥污
очистить сапоги от грязи
把小孩脸擦干净
утереть ребёнка
把脚擦干净,要不就会踩脏我的新地毯。
Wipe your feet well, or track up my new rug.
擦干净银器
clean the silverware
他用手帕从容不迫地把脸擦干净
Он округло вытер платком свое лицо
将…擦干净
чисто протирать
把眼镜擦干净
протереть очки
这幅画已被十分小心地擦干净了。
The picture has been cleaned with painstaking care.
这只生锈的锅不容易擦干净。
This rusted pan does not scour easily.
她将地板擦干净了。
She scrubbed the floor clean.
他擦干净刀子,放入鞘内。
He wiped the knife and put it back in the sheath.
пословный:
擦干 | 干净 | ||
вытереть насухо
|
1) чистый, опрятный; аккуратный; чистота
2) дочиста, целиком; совершенно; без остатка
3) непричастный, незапятнанный; неосквернённый
|