攀登架
_
jungle gym
pāndēngjià
jungle gymпримеры:
请不要在儿童攀登架旁边闲晃了。无论你在那里做什么都会让你看起来很糟糕,而且这对你和这些家伙之间没有任何帮助。
Пожалуйста, хватит тусить у спортплощадки. Чем бы ты там ни занимался, выглядит ужасно. И против этих ребят совсем тебе не помогает.
这个嘛,卡莉说你一直在日托中心附近转悠。躲在灌木丛里,儿童攀登架旁边。打算带孩子们去做一些奇怪的实地考察,目的地是你家里……
Ага. Карли говорил, ты тусил рядом с детсадом. В кустах, брат. У спортплощадки. Пытался организовать какую-то мутную экскурсию к себе на участок — говорил, он у тебя дома...
пословный:
攀登 | 架 | ||
1) полка; этажерка; подставка; вешалка
2) строить; возводить
3) подпирать; опираться
4) поддерживать (под руки)
5) тех. рама; станина
6) насильно увезти; похитить (человека)
7) сч. сл. для машин, аппаратов
|