架
jià

I сущ. /счётное слово
1) полка, этажерка; стеллаж, вешалка
书架 книжная полка
衣服在架 одежда на вешалке
2) подставка, подпорка: штатив, леса; козлы
脚手架 строительные леса
刀 (笔) 架 подставка для ножей (кистей)
3) установка, станина; рама; каркас; перекладина, бабка, полок
托架 упор, станина
屋架 перекладина (напр. крыши)
4) штука; счётное слово механизмов, аппаратов
一架机器 одна машина
一架缝纫机 одна швейная машина
几百架飞机 несколько сот самолётов
一架收音机 один радиоприёмник
一架望远镜 один бинокль
5) пролёт стены, длина кладки (счётное слово)
屋二架为间 постройка в два пролёта принималась за «цзянь» (сруб)
6) драка, свара
打[个]架 подраться
吵架 скандалить
II гл.
1) подпирать, поддерживать; поднимать
用棍子架着 подпирать палкой
两个人架着一个 два человека поддерживают третьего
2) составлять (в козлы); накладывать, класть (на что-л.)
把这些书架在桌子上 сложить эти книги на столе
3) строить, возводить; устанавливать; проводить (телеграфную линию); наводить (мост)
架桥 наводить мост
架小屋 построить небольшой домик
4) фабриковать, измышлять (что-л.); подстрекать, подбивать на (что-л.); взваливать на (кого-л.)
架讼 спровоцировать судебное дело
架到他头上 взвалить на него
5) терпеть, выносить, выдерживать
他本来不想喝酒,架不住大家一让, 也就喝了几杯 он сначала не хотел пить вино, но не устоял против предложений компании и выпил несколько рюмок
6) отбивать, отражать (удары)
攻的一进, 守的就一架 когда нападающий наступает, обороняющийся отражает
7) хватать, похищать
火车司机被宪兵架走了 машинист поезда был схвачен и увезён жандармами
III гл.-предлог
диал. применяя; используя, с помощью; на
架秤约约 прикинуть на весах
ссылки с:
驾海jià
1) полка; этажерка; подставка; вешалка
书架 [shūjià] - книжная полка; этажерка
衣架 [yījià] - вешалка
脚手架 [jiăoshŏujià] - строительные леса; козлы
2) строить; возводить
架桥 [jià qiáo] - навести мост
架电线 [jià diànxiàn] - протянуть линию электропередач
3) подпирать; опираться
用棍子架着 [yòng gùnzi jiàzhe] - подпереть палкой
架着拐走路 [jiàzhe guăi zŏulù] - идти, опираясь на костыли
4) поддерживать (под руки)
5) тех. рама; станина
6) насильно увезти; похитить (человека)
7) сч. сл. для машин, аппаратов
两架飞机 [liăngjià fēijī] - два самолёта
рама
рама
стенд; штатив
jià
rack, stand, prop; prop upjià
① <架儿>架子:房架 | 书架 | 衣架儿 | 脚手架。
② 支撑;支起:架桥 | 架电线 | 梯子架在树旁。
③ 招架:拿枪架住砍过来的刀。
④ 绑架:他爹被下山的土匪架走了。
⑤ 搀扶:连搀带架 | 架着伤员慢慢走。
⑥ 殴打或争吵的事:打架 | 吵架 | 劝架。
⑦ 量词。
a>用于有支柱的或有机械的东西:一架机器 | 几架飞机 | 三架钢琴。
b>〈方〉用于山,相当于‘座’:一架山。
jià
I
(1) (形声。 从木, 加声。 本义: 棚架)
(2) 同本义 [shed frame]
葡萄, 蔓延性缘, 不能自举, 作架以承之。 --《齐民要术·种桃》
(3) 搁置或支持东西的用具 [rack; stand; shelf]
借书满架。 --明·归有光《项脊轩志》
(4) 又如: 十字架; 三脚架; 架桩(原指吃完鸡鸭剩的骨架, 江湖暗语指人的尸体); 架阁(官署中用以保存公文案卷的木架; 借指耽搁, 放在一旁不管)
(5) 框架 [frame]。 如: 屋架; 架田(在沼泽中以木作架, 四周及底部以泥土及水生植物封实而成的浮于水面的农田); 架格(架子, 构架); 架构(间架结构)
II
(1) 建造; 搭设; 支撑 [put up; erect; prop; build]
架梁之椽。 --唐·杜牧《阿房宫赋》
架木通之。 --《徐霞客游记·游黄山记》
架大炮击城。 --清·邵长蘅《青门剩稿》
(2) 又如: 架挂(架设, 悬挂); 架屋叠床(屋上架屋, 床上叠床); 架造(建造); 架构(构筑, 建造)
(3) 搀扶 [support]。 如: 架把(方向。 搀扶); 架逃(搀扶着逃走)
(4) 超越, 凌驾 [tower; surpass; override]
大略驾群才。 --李白《古风》
于是士流景慕, 务为精密, 襞积细微, 专相凌架。 --钟嵘《诗品》
笼张赵于往图, 架卓鲁于前箓。 --《文选·孔稚珪·北山移文》
(5) 又如: 架景(高耸层叠的景象); 架殿(层出高耸的宫殿)
(6) 用强力拖拉; 绑架 [kidnap]。 如: 架票(绑票); 架落(挟持; 怂恿); 架弄(硬拖硬拉)
(7) 驾驶; 驾御 [drive]。 如: 架海(驾海。 犹航海); 架羊(以羊驾车)
(8) 争吵 [quarrel; fight]。 如: 打群架; 吵架
(9) 捏造, 虚构 [fabricate]。 如: 架诳(说谎); 架弄(哄劝; 摆弄); 架言(假说; 谎称); 架谎(捏造言词说谎话)
(10) 挡架, 不让进入 [fend off]
举起一根满堂红, 架住宝刀。 --《西游记》
(11) 又如: 架隔(架隔遮截。 伸手阻拦); 架数(招数; 技法); 架手(架势; 出手); 他一刀砍来, 我拿枪架住
III
(1) 两柱之间为一架 [distance between posts]
三品, 堂五间九架, 门三间五架。 --《新唐书》
(2) 用于由某些机件构成的或有支架的物体。 如: 一架飞机; 五架照相机; 三架电风扇
IV
鸟鸣声 [chirp]。 如: 架架格格(鸟鸣声); 架犁(鸟名。 以其叫声而名)
jià
1) 名 泛指一般有线条组织,具支撑或搁置作用的结构体。
如:「鹰架」、「屋架」、「骨架」、「衣架」、「葡萄架」、「书架」。
唐.白居易.秦中吟.伤宅:「绕廊紫藤架,夹砌红药栏。」
2) 名 身段和姿势。
如:「架势十足」。
3) 名 量词。计算飞机或机器等的单位。
如:「百架飞机」、「一架机器」、「两架电视机」。
4) 动 搭设。
如:「架桥」、「架帐棚」、「架梯子」。
5) 动 以一物加在另外一物之上。
如:「把砖头架上去。」、「把刀架在他的脖子上。」
6) 动 搀扶。往往带有强制的意思。
如:「绑架」、「架住他!别让他跑了!」
7) 动 互相殴打、争吵。
如:「打架」、「吵架」、「劝架」。
8) 动 抵挡。
如:「招架」、「用手架住他的来拳。」
9) 动 虚构、捏造。
金瓶梅.第七十四回:「各人衣饭,他平白怎么架你是非?」
jià
to support
frame
rack
framework
classifier for planes, large vehicles, radios etc
jià
名
(用来放置东西或支撑物体等的东西; 架子) frame; rack; shelf; stand:
车架 frame (of a car, bicycle, etc.)
房架 the frame of a house
钢架桥 steel-framed bridge
工具架 tool rack
黄瓜架 cucumber trellis
篮球架 basketball stand
书架 bookshelf
行李架 luggage-rack
衣架儿 clothes hanger
衣帽架 clothes tree
(殴打; 争吵) fight; quarrel:
打架 come to blows; fight; scuffle
劝架 step in and patch up a quarrel; mediate between quarrelling parties
这两个男孩吵了架。 The two boys had a fight.
动
(支撑; 支起)put up; erect:
架电话线 set up telephone lines
架起机枪 mount a machine gun
架枪 stack rifles
架桥 build (put up) a bridge
他们在屋顶上架起了电视天线。 They erected a television antenna on the roof.
(承受; 抵挡) fend off; ward off; withstand:
他一刀砍来,我拿枪架住。 I fended off his sword thrust with my spear.
(扶持; 搀扶) support; prop; help:
架着拐走 walk on crutches
架着伤兵走路 help a wounded soldier to walk
他扭了脚脖子,我们只得把他架回去。 He sprained his ankle and had to be helped home.
(绑架) kidnap; take sb. away forcibly:
强行架走 carry sb. away by force; kidnap
量
(用于有支柱的或有机械的东西):
两架照相机 two cameras
三架电风扇 three electric fans
五架飞机 five planes
(方) (用于山):
这条路翻越一架陡峭的高山。 The road passes over a steep mountain.
frame; rack; stand; shelf
jià
①<名>棚架;支撑东西的架子。贾思勰《齐民要术•种桃柰》:“葡萄蔓延,性缘,不能自举,作架以承之。”
②<名>放东西的架子。《项脊轩志》:“借书满架。”
③<动>架设;构架。《阿房宫赋》:“架梁之椽,多于机上之工女。”
④<量>用于有支架的物体。蒲松龄《山市》:“楼五架,窗扉皆洞开。”
jià
“枷”的被通假字。
1) 支承或搁置东西的用具。
2) 物体的构架。
3) 架设,构筑。
4) 谓支起。
5) 重叠,高耸。
6) 超越,胜过。
7) 搀扶。
8) 用强力拖拉;绑架。
9) 驾驶;驾御。
10) 招架,抵挡。
11) 殴打;争吵。
12) 见“架牟”。
13) 捏造,虚构。
14) 法术。古指巫术咒语。
15) 象声词。御者吆喝牲口声。
16) 象声词。见“架架格格”。
17) 量词。两柱之间为一架。
18) 量词。用於有支架的或支架状的东西。
19) 量词。用於骨架。
20) 量词。用於某些机械、乐器等。
21) 量词。方言。用於山。犹座。
22) 量词。方言。用於人。
частотность: #1284
в самых частых:
框架
打架
吵架
架子
绑架
担架
书架
货架
架构
架势
骨架
架次
招架
架设
十字架
架式
构架
支架
高架
劝架
架桥
架不住
架空
衣架
花架子
打群架
大陆架
开架
招架不住
葡萄架
脚手架
井架
三脚架
架子车
担架员
间架
身架
空架子
官架子
绞刑架
发射架
画架
摆架子
高架道路
刀架
一架架
散架
后架
臭架子
挂架
花架
笔架
钢架
桁架
高架桥
行李架
篮球架
起落架
拿架子
床架
三角架
神农架
骨头架子
绞架
搭架子
车架
架得住
屋架
端架子
瓜架
架子工
叠床架屋
架子花
骂架
синонимы: