支出额
zhīchūé
сумма расходов
сумма расхода
примеры:
额外支出
добавочный расход
开辟新的财源, 增加财政收入, 控制财政支出, 务使财政赤字不突破计划规定的数额
максимально изыскивать новые источники финансовых поступлений, увеличивать бюджетные доходы и сдержи
告诉他,矮人族女王从王国派你来这检验他的货物质量,因为女王想找一位幸运的商人直接向她宫中出售货物,且女王全额支付旅费。
Сказать, что королева гномов прислала вас из самой метрополии, чтобы проверить качество его товара. Она поручила вам выбрать одного счастливчика, который за ее счет поедет торговать при дворе.
“警官……”他的前额出现了几道皱纹。“你真的应该向局里汇报当前的状况,我車里就有短波电台。打给他们,请求支援。我们必须现在就开始调查。”
Офицер... — Он морщит лоб. — Вам правда стоит поговорить об этом со своим участком — у меня в машине есть радио. Вызовите их, попросите помощи. Нам нельзя больше тянуть с расследованием.
奖励的基本原则为:各企业在完成项目的成本支出和经营任务指标后,经社委会或公司股东会批准,可根据利润余额对经营人员给予一定幅度奖励
Базовый принцип поощрения: каждое предприятие после осуществления расходов на затраты по проекту и выполнения показателей хозяйственной деятельности по утверждению советом редакции или собранием акционеров компании, в зависимости от остатков прибыли предоставляет задействованным сотрудникам вознаграждение в определенном размере
“不,不用,没必要……”他的前额出现了几道皱纹。“你真的应该向局里汇报当前的状况,我車里就有短波电台。打给他们,请求支援。我们必须现在就开始调查。”
Нет, право, не стоит... — Он морщит лоб. — Вам правда стоит поговорить об этом со своим участком — у меня в машине есть радио. Вызовите их, попросите помощи. Нам нельзя больше тянуть с расследованием.
但是,最先进的国家几乎都可以采取下面的措施:
1、剥夺地产,把地租用于国家支出。
2、征收高额累进税。
3、废除继承权。
4、没收一切流亡分子和叛乱分子的财产。
5、通过拥有国家资本和独享垄断权的国家银行,把信贷集中在国家手里。
1、剥夺地产,把地租用于国家支出。
2、征收高额累进税。
3、废除继承权。
4、没收一切流亡分子和叛乱分子的财产。
5、通过拥有国家资本和独享垄断权的国家银行,把信贷集中在国家手里。
Однако в наиболее передовых странах могут быть почти повсеместно применены следующие меры:
1. Экспроприация земельной собственности и обращение земельной ренты на покрытие государственных расходов.
2. Высокий прогрессивный налог.
3. Отмена права наследования.
4. Конфискация имущества всех эмигрантов и мятежников.
5. Централизация кредита в руках государства посредством национального банка с государственным капиталом и с исключительной монополией.
1. Экспроприация земельной собственности и обращение земельной ренты на покрытие государственных расходов.
2. Высокий прогрессивный налог.
3. Отмена права наследования.
4. Конфискация имущества всех эмигрантов и мятежников.
5. Централизация кредита в руках государства посредством национального банка с государственным капиталом и с исключительной монополией.
пословный:
支出 | 额 | ||
1) расходы, затраты, расходная статья (в бухгалтерских книгах); ассигнования
2) расходовать; выплачивать
|
I сущ.
1) лоб, чело
2) установленное (постоянное) число, штатное количество, штат, контингент, норма, сумма, объем, оборот
3) вывеска, стела, доска с надписью, картина (в раме, чаще каллиграфическая надпись) 4) фронтальный
II межд., диал.
ага, угу (выражение согласия)
III собств.
Э (фамилия)
|