收成葬火
_
Урожайный Костер
примеры:
我刚帮我的老战友贝瑞特完成火葬。这老家伙可厌恶冰冷地躺在土里。
Я только что отдал последние почести на погребальном костре старому боевому товарищу, Бериту. Не хотел старик лежать в холодной земле.
我刚给我的老战友贝瑞特完成火葬。老家伙可不希望冰冷地躺在土里。
Я только что отдал последние почести на погребальном костре старому боевому товарищу, Бериту. Не хотел старик лежать в холодной земле.
пословный:
收成 | 葬 | 火 | |
I гл.
хоронить, погребать, предавать земле
II сущ.
погребение, захоронение
|
1) огонь; пламя
2) воен. огонь; огневой
3) пожар
4) гнев; вспылить
|