放秃尾巴鹰
_
放款被人赖帐或拐逃, 本利全失的意思。 如: “老张被人放秃尾巴鹰, 如今愁容满面, 镇日长吁短叹。 ”
fàng tū wěi ba yīng
放款被人赖帐或拐逃,本利全失的意思。
如:「老张被人放秃尾巴鹰,如今愁容满面,镇日长吁短叹。」
fàng tūwěibayīng
coll. lose an investment; be swindled out of everythingпословный:
放 | 秃尾巴 | 鹰 | |
1) отпускать; выпускать, освобождать
2) распускать; давать волю
3) выпустить (стрелу); стрелять
4) выдавать (напр., ссуду)
5) увеличивать (напр., фотокарточку) 6) распускаться; расцветать
7) ставить; класть; помещать(ся)
8) стоять; лежать (о вещах)
9) пасти
10) изгонять; высылать
11) отпускать; выпускать; делать шире [длиннее]
12) передавать (по радио, телевидению); показывать (кино)
13) откладывать
|
ястреб; орёл; сокол; коршун
|