救生队
jiùshēngduì
спасательный отряд
спасательный отряд
jiù shēng duì
rescue team
CL:支[zhī]
jiùshēngduì
ambulance corpsпримеры:
военная команда противопожарной защиты и спасательных работ 军事消防救生队
ВКПЗ и СР
сводная спасательная команда гражданской обороны 民防综合救生队
ССК ГО
сводный спасательный отряд гражданской обороны 民防综合救生队
ССО ГО
-сводный спасательный отряд гражданской обороны 民防联合救生队
ССО ГО
-сводная спасательная команда гражданской обороны 民防联合救生队
ССК ГО
当救生队到达时,我们已经处于灾难的边缘。The stock market was on the brink of collapse。
We were on the brink of disaster when the rescue team arrived.
部落所有的舰队里的所有的船只都配有救生箱。我的老救生箱里有一个气球来着,不过最近它遭了殃。我还需要一个救生箱。
На каждом корабле Орды должен быть ящик с набором для выживания. У меня был воздушный шар из старого ящика, но недавно ему пришел быстрый и печальный конец, поэтому мне нужен еще один ящик.
联盟所有的舰队里所有的船只都配有救生箱。我们的许多工具就是救生箱里的。我的气球也是!但现在它没了。我还需要一个救生箱!
На каждом корабле Альянса должен быть ящик с набором для выживания. У меня был воздушный шар из старого ящика, но недавно ему пришел быстрый и печальный конец, поэтому мне нужен еще один ящик.
пословный:
救生 | 队 | ||
I сущ. /счётное слово
1) воен. отряд, подразделение; (также родовое слово) часть, сотня
2) группа; команда; бригада 3) строй, шеренга
4) сокр. пионеротряд; пионерский
5) suì дорога; ход; тоннель
II zhuì устар. вм. 坠
1) * уничтожать, разбивать наголову
2) терять, утрачивать (что-л.), лишаться (чего-л.)
III усл.
дуй (одиннадцатая рифма тона 去 в рифмовниках; одиннадцатое число в телеграммах)
|