数数儿
shǔ shùr
считать, посчитать, пересчитать
shǔ shùr
口头依序数着数字。
如:「妹妹正在数数儿,嘴巴念着:『一、二、三、……。』」
shǔ shùr
count; reckon:
孩子们在学数数儿。 The children are learning how to count.
shǔshùr
see shǔshù(r) 数数в русских словах:
считалка
〈复二〉 -лок〔阴〕〈口〉(儿童游戏时唱的)数数儿的儿歌.
примеры:
孩子们在学数数儿。
The children are learning how to count.
噢,等等,你会数数儿的,对吧?那么好吧。我杀了四只,然后第五只用网困住了我。更糟糕的是,当它把这堆粘稠的蛛网液体喷向我的时候,我的嘴正好是张开的!
А, стой, ты же трупы можешь посчитать, да? Ну, ладно. Я уже с четырьмя разобрался, и тут пятый пускает в меня свою паутину. А хуже всего то, что когда он в меня ее запустил, у меня рот был открыт!
过过数儿
count (them)
够岁数儿
достигнуть полных лет; быть в преклонном возрасте
过一过数儿
пересчитать
个位数儿
цифра в разряде единиц
步数儿走得好
всё идёт хорошо; судьба благоприятствует
怹岁数儿大了
они (он) уже в преклонном возрасте
我得留在这儿数人头,等人到齐了帮他们恢复体力。你帮我个忙,去收集那些呼吸螺,交给我还滞留在海崖那儿的人,顺便给他们的屁股上来一脚,让他们好快点过来。
Мне нужно остаться здесь, чтобы считать выживших и ставить на ноги вновь прибывших. Окажи услугу – собери несколько спиралангов, отнеси их моим ребятам, оставшимся на рифе, и скажи, чтобы они поторапливались.
пословный:
数数 | 数儿 | ||
I shuòshuò
1) неоднократно
2) поспешный
II shǔshù
считать; посчитать, пересчитать
|
1) число; количество; итог; расчёт, цифровая намётка
2) действенное средство, метод, план
3) shur в словообразовании означает
а) число
б) очередь, последовательность, занимаемое место
|