新中国成立
xīnzhōngguó chénglì
ист. образование Нового Китая
примеры:
新中国成立之后
после образования Нового Китая
新中国成立后
после образования Китайской Народной Республики (с 1949 г. )
“两个一百年”奋斗目标
【释义】在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。
【释义】在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。
цели, намеченные к «двум приближающимся столетним юбилеям»
К столетнему юбилею КПК полностью построить среднезажиточное общество, а к столетию КНР превратить Китай в богатое и могущественное, демократическое и цивилизованное, гармоничное и модернизированное социалистическое государство.
К столетнему юбилею КПК полностью построить среднезажиточное общество, а к столетию КНР превратить Китай в богатое и могущественное, демократическое и цивилизованное, гармоничное и модернизированное социалистическое государство.
新中国成立以来
с момента образования нового Китая
人民共和国成立后,中国就进入了一个新的历史时期。
After the founding of the People’s Republic of China entered upon a new historical stage.
新中国像巨人般屹立在世界的东方
новый китай, как гигант, стоит на востоке мира
中华人民共和国成立
образование Китайской Народной Республики (1 октября 1949 года)
中华人民共和国成立后
после образования Китайской Народной Республики
中华人民共和国成立以后
после образования КНР
自中华人民共和国成立之日[起]
[начиная] со дня основания КНР
中国共产党(成立)五十周年(纪念)
пятидесятилетие Компартии Китая
俄罗斯中国总商会粤港澳商会成立仪式
Учредительная церемония Ассоциации предпринимателей в Гуандун, Гонконг и Макао при Союзе китайских предпринимателей в России
"夏威夷是个新成立的州,离开美国大陆东海岸各州都很远。"
The new state of Hawaii is very far from the states on the east coast of the continent.
邮轮旅游已成中国一大休闲旅游新业态
Круизный туризм уже стал новой отраслью рекреационного туризма в КНР
中国日前成立国家能源委员会,杨洁篪部长任该委员会的委员。
В Китае на днях создана Государственная энергетическая комиссия. Министр Ян Цзечи стал одним из ее членов.
自从中华人民共和国成立起,世界上发生了很大的变化
C момента образования КНР в мире произошли большие изменения.
在中国、俄罗斯成立合资企业深化石油合作的基本原则协议
Соглашение об основных принципах создания совместных предприятий в России и Китае для углубления нефтяного сотрудничества
这会消耗数年时间,我会再次让拒誓者团结起来的。我们将开拓自己的土地,之后,当我们的力量重新恢复,我们会赢得和平。成立新的王国。
Это займет годы, но я вновь соберу силы Изгоев. Мы вернем наши земли - и тогда тут наступит мир. Здесь будет наше королевство.
пословный:
新中国 | 国成 | 成立 | |
1) основать, образовать, создать, учредить; быть учреждённым; учреждение, основание; учредительный
2) быть убедительным, быть состоятельным, мат. верный
3) становиться на ноги, делаться взрослым
|