新美娘兰
xīnměiniánglán
вм. 大花蕙兰
ссылается на:
大花蕙兰dàhuā huìlán
цимбидиум (вид орхидеи)
цимбидиум (вид орхидеи)
в русских словах:
... слишком много, сузьте
пословный:
新美 | 娘 | 兰 | |
1) 清新美好。
2) 刷新使之美好。
|
I сущ.
1) девушка; девочка, барышня; молодая женщина
2) мать, матушка; женщина; родительница
3) госпожа; барыня
4) богиня-покровительница (особенно: чадородия) II межд.
[ой] мама! (восклицание удивления, также бран.)
III прил.
разг. женоподобный
|
I сущ.
1) орхидея; орхидейный
2) ароматная трава; ароматный, благоухающий, душистый (также обр. в знач.: а) утончённый, изысканный, изящный, красивый; женский; б) многочисленное потомство; в) вежл. Ваш) 3) * хлев, загон
4) посконник (травянистое растение)
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 兰州, 皋兰) г. Ланьчжоу (Гаолань; адм. Центр пров. Ганьсу)
2) Лань (фамилия)
|