施受关系
shīshòu guānxì
линг. субъектно-объектные отношения, отношения агенса и пациенса
shī-shòu guānxi
lg. transitivityпримеры:
防止中美关系受到不必要的干扰
не допустить возникновение нецелесообразных препятствий в китайско-американских отношениях
无谓地使中美关系受到美国内政因素的干扰,只能是有害无益。
Без всякого основания поставить китайско-американские отношения под влияние внутренних политических факторов США бесполезно и даже вредно.
пословный:
施受 | 关系 | ||
линг. субъект действия и объект действия; агенс и пациенс
|
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|