旋转灯
xuánzhuǎndēng
вращающаяся лампа
вращающийся огонь
revolving light
в русских словах:
вращающийся маяк
旋转灯标
примеры:
灯塔的旋转灯
hoddy-doddy
旋转灯标旋转灯塔旋转信标(台)
вращающийся маяк
要让它们露面,只需转动哨站的阀门,破坏那里的设施就行啦——你不用理会它们到底要在那里干什么,这不重要。你应该不难找到那些哨站,上面都安置着旋转灯呢。
Чтобы выманить их наружу, просто открой клапаны на станциях, чтобы нарушить их работу. Найти их не трудно, там будут вращающиеся маячки.
你应该不难找到那些哨站,上面都安置着旋转灯呢。
Станции расположены вокруг вращающихся маячков в прудах вокруг насосной станции.
(发动机转子)旋转信号灯
лампа сигнализации вращения ротора двигателя
成双的彩色旋转幻灯片
chromatrope
机上旋转式信号灯(用于防止飞机飞行中碰撞)
вращающийся бортовой огонь
灯光在他的脸庞和眼镜上旋转。他也不知道该说什么好。
Тени проходят у него по лицу, свет играет в стеклах очков. Он не знает, что сказать.
正式玩的时候,只需要旋转这三盏灯,把它们映在屏风上的图案组合成一整个正确的图案就好了。
В самой игре нужно всего лишь повернуть фонари так, чтобы их узоры сложились в целостную картинку.
女人看着你,但却穿过了你。就好像你根本不存在。她的眼睛里闪烁着兴奋的光,警灯旋转的光映照出她脸上的划痕。
Женщина смотрит на тебя невидящим взглядом. Будто тебя нет. Ее глаза лихорадочно блестят, и в свете полицейских огней видны глубокие царапины на щеках.
“旅社背后的尸体,我猜……”他看着旋转的灯光,然后望向你:“我自己没有带安装平台的货車,或者类似的东西……”
Я полагаю, вы про труп за гостиницей... — он глядит на кружащиеся пятна цвета, потом поворачивается к тебе. — У меня нет ни грузовика с платформой, ни чего-либо подобного...
“但是,志愿部队也做不了多少。我们在泥泞的河水里浪费了好多年。染上一身的病……”他望着旋转摇曳的灯光,停了下来
«Но что могли сделать добровольцы?.. Мы потеряли годы жизни, копаясь в речной грязи. И заработали годы болезней...» — он глядит на кружащиеся огни и замолкает.
“叛徒。最好还是一个人。”他朝着马丁内斯点点头。“我看着这座城市的人们把灯又重新打开了。一年比一年更多。废墟,在黑暗中闪闪发光,像一个该死的旋转木马……”
«Предатели. Одному лучше». Он кивает в сторону Мартинеза. «Я видел, как жители этого города снова зажигают огни. Все больше и больше с каждым годом. Сверкающие в темноте руины. Будто какой-то хренов луна-парк...»
пословный:
旋转 | 转灯 | ||
вертеться, крутиться, вращаться; вращательный, вращающийся; вращение; тех. ротация; ротационный
|
1) вращающаяся лампа, вращающийся светильник
2) вращать лампу
3) свет меняется (напр. в светофоре)
|