无壳
wúké
без оболочки, безоболочный
в русских словах:
безгильзовые боеприпасы
无壳弹药,可燃药筒
примеры:
通常你没有接触包壳子弹的理由。公民武装只会使用无壳弹——从枪口装填的小金属弹,一般是装在管壳里的。
Как правило, ты не имеешь дела с гильзовыми патронами. Гражданская милиция использует только литые пули — маленькие шарики, заряжаемые через дуло, обычно в кассете.
就连rcm使用的都是普通的无壳圆锥弹。这有点……奇怪。很奇怪。我喜欢这样,警官。奇怪就意味着独一无二。独一无二就意味着有罪。我们需要找到射出这枚子弹的枪。
Даже офицеры ргм используют обычные безгильзовые конические пули. Это... странно. Очень странно. Это хорошо, детектив. Странное уникально. Уникальность может послужить доказательством. Нам нужно найти оружие, из которого был сделан выстрел.
rcm使用无壳子弹。
ргм использует безгильзовые пули.
начинающиеся: