无报警
_
alarm free
примеры:
无线报警网
охранная радиосеть
解除警报,无647,无10-107。
Чисто. Отбой по 6-47 и 10-107.
无线电航海警报(由无线电通报影响航行安全的消息)
радионавигационный предупреждение
「不必拉响警报。你正恪尽职守。我已获准通行。一切平安无事。」
«Не нужно поднимать тревогу. Ты бдительно охраняешь свой пост. У меня есть пропуск. Все хорошо».
收到警报之后,无数的燃烧军团恶魔就会尝试通过这道传送门登船。
Когда прозвучит сигнал тревоги, бесчисленные демонические полчища хлынут из этого портала, чтобы помешать тебе.
пословный:
无报 | 报警 | ||
1) бить тревогу; сигнализировать об опасности (напр. гудком сирены); сигнализация, оповещение
2) донести полиции, вызвать полицию
|