无毛怪
wúmáoguài
лысое чудовище (напр. о сфинксах)
примеры:
你觉得猢狲很疯吧,无毛怪?等猢狲没了滑水鱼吃,你才知道什么叫疯!
Думать, хозены совсем тум-тум, шнуропс? Погоди, пока хозены подъедят грязни совсем-совсем!
滑水鱼不够猢狲和无毛怪吃的。
Мало-мало грязни для хозенов и мягкостных шнуропсов!
钳嘴龟!猢狲讨厌该死的钳嘴龟。无毛怪,你去把钳嘴龟都吃掉!
Щелкунцы! Хозен ненавидь бортельных щелкунцев, бортель-мортель! Шнуропс, грокни щелкунцев!
他们说……<name>是个好无毛怪。
Они говорить, <имя> – добрый шнуропс...
那好吧。瞧那边,邪恶的无毛怪纷纷倒下,我们准备好动手了!
Хорошо. Смотри сюда – гадкие шнуропсы падать, как дождь, их грокать в самый раз!
俺又回来了,无毛怪!
У-у-у-к! Я вернулся, шнуропсы!
пословный:
无毛 | 毛怪 | ||