无穷远点
_
infinite point, point at infinity
бесконечно удалённая точка
аморфный углерод
бесконечно удалённые элемент ы; бесконечно удалённая точка; бесконечно далекая точка; бесконечно-удаленная точка; бесконечно далекий точка; точка обращения в бесконечность; точка на бесконечности
wú qióng yuǎn diǎn
point at infinity (math.)
infinitely distant point
{数} infinite point; point at infinity
примеры:
无穷远{处的}的平面
бесконечно-удалённая плоскость
无穷远(处的)的平面
бесконечно-удалённая плоскость
(拉丁语ad infinitum)无限地, 无穷无尽地, 无止境地, 永远地
ад инфинитум
他们身上拥有无穷无尽的∗干翻一切∗的范儿,因为非语言的∗作案手法∗臭名远扬。
Всегда на стиле, посылают всех на хер и славятся своим невербальным ∗modus operandi∗.
似乎帝国人的需求好像无穷无尽啊,但是我能做点什么呢?
Кажется, требованиям имперцев не будет конца... Впрочем, чем могу служить?
这些邪裔无穷无尽!不快点把他们解决的话,陵墓里这个恐惧魔王就要溜走了。
Этим порождениям Скверны просто нет конца! Я не успеваю с ними расправляться, чтобы добраться до повелителя ужаса, что засел в мавзолее.
我们的战士在尽全力抵御元素的攻击,但元素生物的数量无穷无尽。我们需要做点什么,来减缓它们的攻势。
Наши солдаты делают все, что в их силах, чтобы отбросить элементалей, но ведь их силы не бесконечны. Нам нужно что-то предпринять, чтобы ослабить эту атаку.
当进攻开始时,我们就立刻挺进占领阵地。它们的兵力无穷无尽……我们低估敌人了。现在我们最好的几名萨满滞留在外面,身心俱疲,远离我们的防御阵线。
Когда началась атака, мы сразу же дали отпор врагу, чтобы занять поле. Но вражеские войска были огромны... мы недооценили их силы. И теперь лучшие наши шаманы остались там, без нашей защиты, почти без сил, в весьма затруднительном положении.
修复无穷无尽的时间线中的一条可是个吃力不讨好的技术活儿。但在克罗米变成邪能幼龙女王的时间线中,似乎值得费这点劲儿。
Временных линий всегда неисчислимое множество. И исправлять их все не хватит никаких сил. Но что, если в одной из них Хроми – королева драконов Скверны? Пожалуй, эту временную линию все же стоит починить.
但是你必须赞同一点:大自然拥有无穷无尽的智慧,相比女人来说,男人更适合去做某种……某种比较有挑战性的工作,不是吗,警官?
Но ты должен согласиться, что природа в своей безграничной мудрости создала мужчин более пригодными к выполнению некоторых... более сложных задач, чем женщины, не так ли?
пословный:
无穷远 | 远点 | ||