无骨架
_
Sphaerocollina
в русских словах:
примеры:
无骨架座舵盖,整体模压座跄盖
бескаркасный (цельноштампованный) фонарь
无蒙皮骨架(开式结构)
каркас без обшивки
矮人的手紧紧抓着一块钉在一艘旧船骨架上的木板。他的整个身体都在使劲,想拉下木板,但徒劳无功。
Гном сжимает пальцами растрескавшуюся доску, прибитую к остову старого корабля. Он напрягается изо всех сил, чтобы оторвать ее, – но тщетно.
пословный:
无骨 | 骨架 | ||
1) бесхребетный; размазня
2) расплывчатый, слабый (о произведении); отсутствие твёрдости (напр. в почерке)
3) бескаркасный
|
остов, каркас; костяк, скелет, обвязь, обрешетка, остов, основа, слега, сруб; каркасный
|