日渐强壮
_
становиться сильнее день ото дня
примеры:
日渐强壮
постепенно становиться сильнее
称为人类的生物天性脆弱,被许多危险动物当做猎物。骏马滋养人类,以乳汁喂养人类。人类日渐强壮,于是骏马让人类在它身上披鞍。他们变成了战士,与敌人英勇奋战。
А, люди тогда были слабы и страдали от разных бед. Кобыла кормила их своим молоком, и люди стали сильны, а затем позволила оседлать себя - так люди стали воинами.
说你的确日渐强壮。但你是为了自己,并非为了一位将死之神的大业。
Сказать, мол, да – вы становитесь сильнее день ото дня. Но вы делаете это для себя, а не ради какого-то умирающего бога.
日渐壮大
крепнуть день ото дня
这座城变了,朋友。盗贼公会日渐壮大……他们在白漫城的势力逐渐深根。
Город уже не тот, что раньше. Воровская гильдия в почете... и они держат Вайтран твердой рукой.
пословный:
日渐 | 渐强 | 强壮 | |
1) постепенное усиление, нарастание силы
2) муз. крещендо (итал. crescendo, сокр. cresc), постепенно усиливая
|
1) крепкий, здоровый, сильный; укреплять, усиливать
2) средних лет (о человеке); зрелый возраст
|