日能
_
〈方〉灵巧,心灵手巧
〈方〉有本事,有能耐
〈方〉会干,能干
例:
小王是村儿里的“二孔明”,可日能咧。
还把你说成个日能的?我看你没了我怎么做!
不曾想(没想到,想不到)你还挺日能咧!
примеры:
百年明日能几何?请君听我明日歌。
В сотне лет сколько их, завтрашних дней? Прошу, господин, послушайте мою песнь о завтрашнем дне.
多亏了你先前的努力,我只希望洛阿神灵今日能与我们同在。
Остается только надеяться, что благодаря тебе на нашей стороне будут лоа.
那天之后,手握「神之眼」的她越发坚信自己终有一日能穿上那副甲胄,变得温柔可靠,以及,真正的无处不在。
С того дня, сжимая в руке Глаз Бога, она укрепилась в вере, что когда-нибудь наденет те доспехи, и станет мягкой, надёжной, и поистине вездесущей.
半藏是岛田家族前大名的长子。他自出生起,就为了有朝一日能继承家业而接受训练
Хандзо — сын бывшего главы клана Шимада. Он с детства готовился занять место отца.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск