是是非非
shìshìfēifēi
относиться справедливо; одобрять правильное и порицать неверное; подтверждать правду, отрицать ложь
shì shì fēi fēi
1) 确定对的,否定错的。指能明辨是非对错。
荀子.修身:「是是非非谓之知,非是是非谓之愚。」
2) 各种是非纷争。
孤本元明杂剧.冲漠子.第二折:「猿也你再休向灵台寄迹,马也再休向黄庭伏枥,再休管是是非非。」
群音类选.卷六.清腔类.北新水令.自怜愁病度春秋曲:「乐事成愁,好事成羞,更落得是是非非,断送人唧唧啾啾。」
shìshìfēifēi
gossip; scandal【释义】把对的认为是对的,把错的认为是错的。比喻是非、好坏分得非常清楚。
【出处】《荀子·修身》:“是是非非谓之知,非是是非谓之愚。”
1) 肯定正确的,否定错误的,指评定是非。
2) 指正确与错误。
частотность: #52158
примеры:
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
是是 | 是非 | 非非 | |
1) истина и ложь; правда и кривда; правота
2) да и нет; за и против; положительный и отрицательный; правильный и неправильный
3) представлять ложь истиной; оправдывать зло
4) препирательства, ссоры; споры, скандал
5) пересуды, толки
|
1) отрицать ложное; бороться с неправдой
2) не быть ложным; истинный
3) будд. таинственный, мистический, тонкий, глубокий
|