普拉多
pǔlāduō
Прадо (музей в Мадриде)
примеры:
命运对特隆普多伊不公,对布拉克斯·雷克斯也是同样。
Судьба была несправедлива к Трикстеру – и король Бракк тоже.
询问他布拉克斯·雷克斯让特隆普多伊待在这里用意何在。
Спросить, что он имел в виду, говоря, что Трикстера здесь удерживал король Бракк.
布拉克斯的意愿特隆普多伊肯定要遵守。你见过那个看守宝库的不幸守卫了吗?
Так пожелал Бракк. Трикстер должен подчиниться. Тебе уже встретился этот незадачливый хранитель подземелья?
从千针石林东南部的菲兹尔和普兹克的赛艇平台一直向南进发就可以抵达加基森。你也可以从奥格瑞玛的多拉斯那里飞过去。
До Прибамбасска можно добраться, следуя на юг от гоночной баржи Пшикса и Поззика, что в Тысяче Игл. Можно также прилететь туда, обратившись к Дорасу в Оргриммаре.
пословный:
普拉 | 多 | ||
1) много; многочисленный; множиться; в словообразовании много-; поли-
2) свыше; более; с лишним; намного
3) вопр. сл. какой; каков; сколько
4) сколь!; до чего!; как!; насколько!
5) (с отрицанием) не очень
|