暗中支持
ànzhōng zhīchí
тайно поддерживать
àn zhōng zhī chí
give secret support toпримеры:
支持中东和平公共论坛
Общественный форум поддержки мира на Ближнем Востоке
联合国支持中东和平国际会议
Международное совещание Организации Объединенных Наций в поддержку мирана Ближнем Востоке
支持中东和平民间社会国际会议
International Conference of civil society in support of Middle East peace
支持中东和平与发展部长级会议
консультация на уровне министров по вопросу о целях, служащих интересам детей и рацзвитию в 90-е годы
支持中东和平与发展的部长级会议
Конференция на уровне министров в поддержку мира и развития на Ближнем Востоке
международный благотворительный фонд " Сибирский центр поддержки общественных инициатив" 国际公益基金"西伯利亚社会倡议支持中心"
МОФ СЦПОИ
支持中美洲难民、回归者和流离失所者的协调行动计划
Согласованный план действий в интересах центральноамериканских беженцев, репатриантов и перемещенных лиц
支持中美洲难民、回归者和流离失所者的宣言和协调行动计划
Декларация и согласованный план действий в интересах центральноамериканских беженцев, репатриантов и перемещенных лиц
пословный:
暗中 | 中支 | 支持 | |
1) впотьмах; в темноте; вслепую
2) подпольный, тайный; тайно, тайком; втихомолку, незаметно, исподтишка; инкогнито
|
1) поддерживать; вести; выполнять; поддержка, помощь
2) справляться; держаться, крепко стоять; выдерживать
3) удовлетворить (потребности); достать (добыть) нужные средства
жарг. саппорт |