替代发展
_
альтернативный путь развития; альтернативный вариант развития
альтернативный путь развития; альтернативный вариант развития
альтернативное развитие
примеры:
开展国际合作根除非法药用作物和促进替代发展行动计划
План действий по налаживанию международного сотрудничества в деле искоренения незаконныхнаркотикосодержащих культур и содействия альтернативному развитию
作物替代和社区发展项目
Crop Replacement and Community Development Project
代替那存在着阶级和阶级对立的资产阶级旧社会的,将是这样一个联合体,在那里,每个人的自由发展是一切人的自由发展的条件。
На место старого буржуазного общества с его классами и классовыми противоположностями приходит ассоциация, в которой свободное развитие каждого является условием свободного развития всех.
俄中友协和远东所是中国人民的好朋友,长期以来为推动中俄关系发展发挥了不可替代的独特作用。
Общество российско-китайской дружбы и Институт Дальнего Востока - хорошие друзья китайского народа, которые играют незаменимую и уникальную роль в наращивании китайско-российских отношений в течение многих лет.
我们必须顺应时代发展的潮流。
We must conform with the trend of the times.
维京人在罗斯时代发展到顶峰。
Викинги достигли вершины своего развития в эпоху Руси.
但是,这一阶级的成员经常被竞争抛到无产阶级队伍里去,而且,随着大工业的发展,他们甚至觉察到,他们很快就会完全失去他们作为现代社会中一个独立部分的地位,在商业、工业和农业中很快就会被监工和雇员所代替。
Но конкуренция постоянно сталкивает принадлежащих к этому классу лиц в ряды пролетариата, и они начинают уже видеть приближение того момента, когда с развитием крупной промышленности они совершенно исчезнут как самостоятельная часть современного общества и в торговле, промышленности и земледелии будут замещены надзирателями и наемными служащими.
1990年代发展中国家避孕药具需求和后勤管理需要协商小组
Консультативная группа по потребностям в контрацептивах и потребностям в управлении материально-техничесим снабжением в развивающихся странах в 90-е годы
пословный:
替代 | 代发 | 发展 | |
заменять, замещать; замена, альтернатива
|
1) развиваться, развёртываться; увеличиваться, расширяться; развитие; прогресс
2) развивать; разворачивать, расширять
3) принимать, набирать, привлекать (участников, членов); расширять ряды
4) продвинуться, преуспеть
|