最时髦
_
по последней моде
в русских словах:
мода
быть одетым по последней моде - 穿得最时髦(很摩登)
остромодный
〔形〕最流行的, 最时髦的. ~ая продукция 最流行的产品.
последний
одет по последней моде - 按最新的样式穿衣服; 穿最时髦的衣服; 穿得最时髦
последний крик моды
最时髦的式样
самый
самый модный - 最时髦的
сверх. . .
(复合词前一部分)表示“超”、 "极”、“最”之意, 如: сверхчастота 超高频. сверхчистый 极纯的. сверхъёмкий 容量特别大的. сверхмодный 最时髦的.
сверхмодный
最时髦的
супер. . .
(复合词前一部分)表示1)“首要”、“首席”之意, 如: суперарбитр 首席仲裁员. 2)“最”、“超”、“高级”、“超级”之意, 如: суперэлита 超级原种. суперсовременный 最现代化的, 超现代化的. супермодный 最时髦的.
примеры:
最时髦
самый модный
穿得(最)时髦
быть одетым по моде; быть одетым по последней моде
这种款式最时髦
Это самый модный фасон
最新的时髦样式
новейшая мода
穿得最时髦(很摩登)
быть одетым по последней моде
按最新的样式穿衣服; 穿最时髦的衣服; 穿得最时髦
одет по последней моде
пословный:
最 | 时髦 | ||
I наречие
1) очень, наиболее, весьма, чрезвычайно; самый; лучше всего, в высшей степени; наи-
2) * в итоге, итого, всего, в общем II прил.
1) наивысший, чрезвычайный, лучший; величайший, важнейший, самый значительный (о заслугах, подвигах)
2) сильный, мощный
III гл.
1) * собирать, скапливать, сводить вместе
2) * доходить до предела; иссякать; угасать
IV сущ.
* самое главное, основной итог
V собств.
Цзуй (фамилия, редко)
|
мода; модный, новейший; модельный
|