最高人民检察院
zuìgāo rénmín jiǎncháyuàn
Верховная народная прокуратура (КНР)
Верховная Народная Прокуратура
Верховный Народный Прокуратура; верховная народная прокуратура
zuìgāo rénmín jiǎncháyuàn
Верховная народная прокуратураZuì gāo Rén mín Jiǎn chá yuàn
PRC Supreme People’s Procuratorate (prosecutor’s office)частотность: #17543
примеры:
最高人民法院特别法庭
the Special Court under the Supreme People’s Court
地方级人民检察院认为本级人民法院第一审的判决、裁定确有错误的时候,应当向上一级法院提出抗诉。
Если народная прокуратура местного уровня считает, что приговор, определение народного суда первой степени является ошибочным, она должна заявить в народный суд первой степени апелляционное представление.
死刑除依法由最高人民法院判决的以外,应当报请最高人民法院核准
за исключением случаев, когда Верховный Народный суд выносит решение о смертной казни, такое решение должно быть передано на утверждение Верховному Народному суду
最高人民法院关于对涉及国家机密的案件可否为被告人指定辩护人等问题的复函
Ответ Верховного народного суда на вопрос о возможности назначения защитника лицу, обвиняемому в совершении преступлений, связанных с государственной тайной
пословный:
最高 | 高人 | 人民检察院 | |
1) наивысший, превосходный; верховный
2) наибольший; максимальный; максимально
|