有想头
_
有利可图。 二刻拍案惊奇·卷三十一: “见洪大寿是有想头的人家, ……就来撺掇陈福生的妻子, 教他告状执命。 ”儒林外史·第十九回: “二相公, 你在客边要做些有想头的事, 这样人同他混缠做什么? ”
yǒu xiǎng tou
有利可图。
二刻拍案惊奇.卷三十一:「见洪大寿是有想头的人家,……就来撺掇陈福生的妻子,教他告状执命。」
儒林外史.第十九回:「二相公,你在客边要做些有想头的事,这样人同他混缠做甚么?」
пословный:
有 | 想头 | ||
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) надежда; мечта
2) мысль
3) сулить выгоду (доход); доход, выгода
|